🐼💩❬
琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
📋(撰稿:都瑶冰)“醋泡生姜”能养胃减肥?别再信了
2024/11/18诸玉筠🆒
午评:创指半日跌1.49% AI概念股早盘强势
2024/11/18燕琬泰⚕
外媒:美国当选总统特朗普再提名多名人选出任重要职位
2024/11/18令狐先仪Ⓜ
补贴被“薅羊毛”,怎么管?
2024/11/18宇文伦彩🈸
美国将韩国重新列入汇率监测名单
2024/11/18倪栋心⚱
特朗普上台,感觉韩国真急了
2024/11/17云伟海♫
中国储备粮管理集团有限公司贵州分公司2024年度追加计划招聘公告
2024/11/17蓝心娜📉
全球第一!我国新能源汽车年度产量首次突破1000万辆
2024/11/17赖爽思f
叶舟长篇小说《敦煌本纪》研讨会在北京举行
2024/11/16封欣娣s
香港前特首女儿怒斥梅西:太无耻了
2024/11/16严彬凝🎞