➖👃➬
曹丹红表示,文学翻译在语言上也讲究独创性,这种灵感经常来自于灵光乍现的瞬间,基于大数据的人工智能算法实则有悖于文学创作精神。此外,曹丹红在做文献考证时,发现原书存在一些错误,在与作者沟通后,不仅原书错误得到修正,作者还为中文译本单独撰写了一部分新的内容。“翻译使译者和作者建立联系,这种人与人之间的交流弥足珍贵。”
傅雷奖自2009年设立以来,入围书籍的类型和译者的构成也在不断发生变化。据本届傅雷奖评委会主席余中先介绍,社科类作品延续以往的风格,大多具有经典性;文学类作品已摆脱对经典的依赖,大多关注当下法国的社会现实以及流行文化,题材比较新颖,写作风格各异。入围的译者更加年轻化,“80后”和“90后”已经占据多数,这些年轻的译者们善于发现新的作品,为中法文化交流打开了相互了解的窗口。
☟(撰稿:通泽茜)中外专家学者共话携手推进全球南方现代化事业
2024/12/01瞿振梵🛌
男子咳嗽1个月没在意 一查确诊癌症
2024/12/01任启诚🦓
海南离岛免税购物增加提货方式
2024/12/01田岩谦🕟
国家发展改革委:对有关被惩戒对象采取信用惩戒措施
2024/12/01欧滢翠😍
法鲁克·乔达里:舞懂中国,舞动世界
2024/12/01史春榕💆
以宽容心态推动二次元文化双向破壁
2024/11/30公羊媚康🤓
我国2024年研究前沿表现亮眼
2024/11/30吉素兴🍢
前马办发言人罗智强:建议蔡英文接受“九二共识”
2024/11/30成志邦u
成年人的崩溃从父母生病开始
2024/11/29嵇萱达m
2023年度全国打击侵权盗版十大案件公布
2024/11/29卓儿珍🛀